Лето 2024 года в России выдалось не только жарким по погоде, но и горячим на китайские автомобили! По данным агентства «АВТОСТАТ», на наших дорогах теперь красуются целых 1,86 миллиона легковушек из Поднебесной. Представьте себе: аж 60 брендов и больше сотни моделей!
Это почти как если бы каждый второй сосед вдруг обзавёлся новым китайским «ласточком». А если верить JATO Dynamics, в самом Китае их аж 99 марок — значит, скоро нам предстоит знакомиться с новыми именами, которые звучат так же загадочно, как китайская кухня для многих россиян.
Что же привлекает наших автолюбителей?
Конечно, цена — ведь за те же деньги можно получить машину с кучей опций и официальной гарантией до семи лет. Это вам не шутки!
Представьте себе: покупаешь автомобиль и знаешь, что если через пару лет он начнёт капризничать — дилер готов поддержать. Вот тут я вспомнил анекдот: «Покупатель спрашивает у продавца: «Почему у вас такие низкие цены?» Продавец отвечает: «Потому что гарантия семь лет!» Покупатель удивлённо: «Да вы что, машина столько не проживёт!»» Ну а кто знает?
Современные «китайцы» могут удивить даже самых скептичных.
Кстати о скепсисе. Многие из нас помнят времена 90-х, когда слово «made in China» ассоциировалось скорее с дешёвой безделушкой из ларька на углу. Сейчас ситуация изменилась кардинально: 63% китайских автомобилей на российских дорогах — новенькие, свежие модели.
Старички встречаются всё реже. Так что если вы думали, что китайская машина — это обязательно «развалюха», то пора пересмотреть свои взгляды.
Забавно наблюдать и за тем, как наши автолюбители называют эти машины. Одни говорят «Хавал», другие — «Хавэйл», третьи вообще что-то между ними лепечут. Китайцы сами любят переименовывать свои бренды при экспорте к нам – видимо, чтобы добавить немного загадочности или просто проверить наше произношение на прочность.
Например, бренд Geely у себя дома звучит как «цзи ли» — что значит счастье или сладкая жизнь. А мы называем его просто Джили.
Как говорится, главное — не название, а то счастье внутри машины!
Ещё один забавный момент – марка Changan у китайцев звучит как «Чан ань», то есть стабильность и порядок. А у нас это просто Шанган или Чанган – звучит почти как имя какого-нибудь древнего русского князя! И вот представьте себе диалог между двумя водителями:
– Ты на чём ездишь?
– На Чангане.
– Ого! А он стабилен?
– Да ты знаешь… пока порядок.
Или возьмём знаменитый Haval – у китайцев это «Ха фу», свободный полёт!
Но мы почему-то предпочитаем говорить Хавал или Хавэйл – может быть потому, что свободный полёт ассоциируется с пробками на МКАД?
А ещё есть бренд Hongqi – в переводе красный флаг. В России его называют Хончи. Звучит гордо!
Можно шутить: «За рулём Хончи чувствуешь себя настоящим революционером». Хотя некоторые владельцы таких машин говорят иначе: революция начинается с парковки.
Или вот Tank – танк по сути своей! Только по-китайски это звучит как Тан Кэ.
У нас же часто называют его просто Гак (видимо от Guang Qi). Серьёзная машина для серьёзных задач… например, чтобы добраться до дачи через бездорожье и встретить там бабушку с пирогами.
Не забываем и про электрокары Build Your Dream – буквально «Построй свою мечту».
В России их зовут коротко и ясно — Би Уай Ди. Звучит почти как название рок-группы или парфюмерного бренда одновременно.